Compréhension et interaction en français langue étrangère
Approches linguistiques et didactiques
Direction de projet
Equipe
Simone Morehed
L’objectif de ce projet est d’étudier le volet ‘compréhension’ de la compétence d’interaction orale. Il s’agit plus particulièrement d’étudier les caractéristiques linguistiques et culturelles de la compréhension de l’interaction ainsi que de tester des séquences didactiques ciblant la compréhension de l’interaction pour un public d’apprenant·e·s avancé·e·s du français langue étrangère.
Direction de projet
L’objectif de ce projet de recherche est de mettre en lumière l’émergence et la réalisation du discours et du mouvement espérantiste en Suisse, en lien avec les conditions sociopolitiques et discursives qui lui sont caractéristiques : la neutralité et le plurilinguisme. En outre, ce travail interrogera la manière dont les conditions sociopolitiques et discursives spécifiques de la Suisse participent au positionnement des espérantistes suisses au sein du mouvement espérantiste global....
La didactique intégrée des langues centrée sur le corps
Bases empiriques pour la promotion de l'autorégulation au niveau de l'école obligatoire selon la théorie PSI
Direction de projet
Le projet de thèse se penche sur le rôle joué par les interventions multimodales telles que les images, la musique et le mouvement en matière d'autogestion dans les processus d'apprentissage. La recherche scientifique tend à montrer que la réussite scolaire ne repose pas uniquement sur la compétence disciplinaire et l'intelligence, mais que des facteurs d'apprentissage psychosociaux peuvent également l'influencer sans avoir d'impact significatif sur les performances d'apprentissage (Kuhl,...
Direction de projet
Le projet s’intéresse à la façon de gérer la diversité linguistique en Allemand langue étrangère, tant d’un point de vue scientifique que pédagogique.
L'étude empirique se penche sur la question de savoir comment les apprenants d’Allemand langue étrangère de niveau débutant (niveau A2 selon le CECRL) manient les variétés de l'allemand standard dans des tâches de compréhension auditive et de quels facteurs cela pourrait dépendre.
Direction de projet
L’objectif de ce projet est d’examiner la possibilité d’utiliser des corpus de recherche à des fins d’enseignement. Il s’agit d’un projet à long terme et en collaboration avec d’autres unités de recherche en Suisse et en France, en particulier à Lyon dans le cadre du projet CLAPI-FLE http://clapi.ish-lyon.cnrs.fr/FLE/projet_clapi_fle.php
Direction de projet
Equipe
Marie Waeber, Alessandra Keller Gerber, Martine Chomentowski
Financé par le Fond d’Innovation de la Faculté des lettres de l'Université de Fribourg
L’objectif de ce projet est de tester l’utilisation de l’outil numérique d’écriture collaborative FRAMAPAD https://framapad.org dans des cours de la Faculté des Lettres comme soutien à la prise de notes par les étudiant-e-s allophones.
Structure informationnelle chez les locuteurs bilingues
Influences interlinguistiques et dominance langagière
Direction de projet
Fonds National Suisse, Encouragement de projets, projet no 176338
L’objectif de ce projet est d’étudier les diverses manières dont les locuteurs francophones, germanophones et italophones construisent la cohésion de leurs récits. La démarche est inspirée par les théories et méthodes développées en recherche sur la structure informationnelle.
Pagination
- Page précédente
- Page 10
- Page suivante